Рейтинг@Mail.ru

18.04.2017

День учителя французского языка Российская Федерация

Педагогический марафон 2017

Как и любой День педмарафона, этот проявил актуальные тенденции и проблемы обучения дисциплине. Сегодня большинство участников предпочли занятия по речи – устной, письменной и спонтанной. Свободных мест не было в аудиториях, где говорили по-французски, и попросторнее там, где говорили об аттестации. О том, что пользование языком, действительно, проблема, можно было судить по тому, как неохотно учителя включались в активные действия даже с места, но не беда – выручали студенты, и было видно, как это не страшно: ошибиться, рассмеяться – и снова попробовать. Даже азартно.

Преподаватели кафедры романских языков им. В.Г. Гака Института иностранных языков МПГУ провели два мероприятия: «Эффективные приемы обучения современному произношению на уроках французского языка» (Н.А. Гребнев) и «Способы активизации навыков неподготовленной речи на французском языке» (М.Я. Ленская-Бараз и Е.Ю. Копылова).

Вторая встреча оказалось более доступной для пишущего репортаж, так что - о неподготовленной речи подробно. При всем богатстве лексики и знании грамматики человек не может считаться владеющим языком; вся работа впустую без достижения коммуникативной задачи. Надо потрудиться над тем, чтобы компетенции позволили человеку проявить себя как языковую личность. Только до этого, как правило, руки не доходят: жесткие программы, стандарты, мало часов, отсутствие языковой среды и другие препятствия встают на пути свободных, а не условных речевых практик. Одним из способов активизации языковой личности может стать неподготовленная речь, устная и письменная.

Как работает неподготовленная речь? Она возникает в нестандартной учебной ситуации. Даже если вы говорите вместо «найдите главную мысль текста» - «о чем задумались?», это другой настрой. Годятся также задания на изменение исходного текста. Вот текст, очень сухой, его надо превратить в хоррор или любовную историю, оснастив прилагательными, наречиями, причастиями (оживив)… вот деловой текст, и понятно, про что, но план выражения делает его нечитабельным (все неправильно, поправьте, насколько можете). Или маленькая история с детективным сюжетом - и кто виноват, что делать? Или «сочините историю (3 предложения), в которой ни разу не встретится буква «е»… Эти провокационные задания требуют неочевидного ответа, и это та трудность, через которую приходит подлинная коммуникативная практика. Участники марафона упражнялись и много смеялись. Конкретные задания вы найдете в Фейсбуке в группе Expression-Publique. Остается добавить, что французская ново-риторическая школа изобрела великое множество моделей трансформации слова, предложения, текста. Идея обучения «от неправльности» в самом деле очень сильная. Вопрос из зала: по каким критериям оценивать неподготовленную речь? Авторы методики предлагают заранее договариваться о требованиях и о шкале оценивания. Например, по 25-балльной.

Тему приоритета коммуникативных навыков развивала и доцент Липецкого филиала Финансового университета при Правительстве РФ В.Н.Шацких, автор УМК 5-11 «Французский язык». Речь шла об обучении дискуссии на уроках иностранного языка. Оказывается, это недоступно - провести дискуссию в 9 классе, если не обучать ее элементам, начиная с 5-го. Знаете ли вы, какие существуют виды дискуссий, какие организационные формы общения приемлемы, можете ли назвать этапы дискуссии? Это длинный ряд умений, и надо быть наготове, чтобы дети в 9 классе смогли говорить и слушать, обсуждая волнующую тему. Подробно, по классам показывала Вера Николаевна возможности отбора и организации лексического и грамматического материала для речевых практик. Как лексика приуготовляет к грамматике, так то и другое - к чтению и к общению. Слайды презентации очень содержательны.

Совершенно фееричное занятие на тему «Французский язык XXI века: каков он, как на нем говорить, как его преподавать» провела В.В. Николаева, преподаватель образовательного учреждения «Педагогический университет "Первое сентября"», автор учебных пособий по подготовке обучающихся к государственным итоговым аттестациям.

Прежде всего интерактивность: люди писали, говорили, ассистенты носились с листочками и микрофоном - зал жил. Ни слова по-русски, но видеоряд презентации и учителя поблизости позволили понять следующее: современный французский язык пластичен в области лексики, он без натуги наполняется англицизмами, притом что словообразование их быстро абсорбирует. Такси «убер» - и вот уже «уберацьон» - как-то так. Особенно разгулялась английская лексика на политическом поле Франции - там идут захватывающие лингвистические игры. И кальки, и неологизмы… «Да, теперь так говорят… а то, что вы сказали - это было 10 лет назад, это уже старофранцузский, - шутила ведущая, - изобретайте, французский язык поощряет изобретения!»

Впрочем, все серьезные люди были в зале Издательства «Просвещение», там состоялось: «Подготовка к сдаче устной части ЕГЭ/ОГЭ», лектор Г.И. Бубнова, заведующая кафедрой французского языка МГУ им. М.В. Ломоносова, автор УМК «Французский в перспективе. X-XI классы»; «Новый УМК линии «Твой друг французский язык. 10-11 классы». Подготовка к ЕГЭ», лектор А.С.Кулигина, руководитель авторского коллектива линии УМК «Твой друг французский язык», Заслуженный учитель РФ, кавалер ордена Академических пальм (Франция).

Но рассказать хочется о занятии «Подготовка к сдаче ОГЭ/ЕГЭ по французскому языку» Т.М.Фоменко, профессора кафедры методики преподавания иностранных языков МПГУ, руководителя федеральной комиссии разработчиков КИМ ЕГЭ по французскому языку.

Пособие «Практикум и диагностика», по которому шло занятие, - это довольно толстая книга большого формата, написанная с учетом многолетних исследований ошибок на экзамене. Она содержит подробнейшие инструкции на все случаи. Правила общего характера. Стратегии. Полезные советы. Золотые правила. Все задания классифицированы по типам, уровню сложности, стоимости в баллах, по стратегии выполнения…Все расписано «от» и «до».

Но что для вящей пользы прямо сейчас? Орфография и неразборчивое письмо может обнулить правильный ответ. Хромает словообразование. Плохо с логическими связями в эссе: дети не различают «поэтому» и «потому что». А тут еще содержательная повестка меняется на патриотическую: надо лучше знать свои музеи и памятники, говорят наверху, а то дети про Лувр рассказывают, а про Третьяковскую галерею ничего не знают…

И было сказано то, что замыкает круг нашего обзора:

- Экзамен проверяет не что вы знаете, а как можете использовать язык. Знать слова не так важно, как уметь применить языковую догадку.

Информацию о Дне учителя французского языка смотрите на сайте: марафон.1сентября.рф/2017-04-18-1529436#section-7

Людмила Кожурина

Марафон

Рубрики


Темы


Регионы


Источники


Марафон